ISO-Qualitätsmanagementsystem

ACTC legt Wert auf Qualitätsleistungen, präzise Übersetzungen und Kundenzufriedenheit!

Als eines der ersten ISO 9001:2008 zertifizierten Unternehmen in Singapur gewährleistet ACTC, dass alle Phasen des Übersetzungsprozesses einer strengen Qualitätskontrolle unterliegen: Von der ersten Anfrage des Kunden über die Übersetzung, das Korrekturlesen und die Vorbereitung für den Druck bis hin zur Lieferung und die anschließende Überarbeitung der Übersetzung.

Regelmäßig durchgeführte Kundenumfragen, wobei jedes einzelne Feedback aufgezeichnet, analysiert und gemessen wird, dienen der Verbesserung unseres Qualitätsmanagementsystems und unserer Leistungen.

Projektablauf und Prozessmanagement:

 

Projektbeginn  
  Projektmanager/-koordinator  

1.Analyse von Dokumenten und
   Referenzmaterial
2.Terminplanung für das Projekt
3.Aufgabenverteilung an die Teammitglieder

 
Übersetzer
ÜBERSETZEN
  Kontrollieren
   
Korrekturleser
BEARBEITEN
Kontrolle durch den Kunden und Rückfragen Überprüfen
  Freigabe der Übersetzung  

 

   
 
DTP-Fachmann
SETZEN
 
Kontrolle durch den Kunden und Rückfragen Kontrollieren
    Freigabe des gesetzten Textes
Druckerei
VERÖFFENTLICHEN
Kunde erhält die endgültige Version Liefern
     
 

Freigabe des Projekts

 
*Je nach Projekt können sich die oben aufgeführten Phasen wiederholen, in anderer Reihenfolge ablaufen oder überlappen.

Nach Oben





 




 
Please contact us for any language services, we are well-trained, long-tested and ever-ready to meet your demands,
regular and “special” alike, with your satisfaction guaranteed!